امروز جمعه 02 آذر 1403 http://aghaghia.cloob24.com
0

فارسی : درس هفدهم ، ما می توانیم

 

 

  

 

تکرار « من نمی توانم » در جمله های :

 

ص 154 – بند3

 

-        من نمی توانم درست به توپ ضربه بزنم .

 

-        من نمی توانم عددهای بیشتر از سه رقمی

 

         را تقسیم کنم ...

 

-        من نمی توانم کاری کنم که مرا دوست

 

         داشته باشند .

 

  

 

و :

 

ص 154 بند پایانی :

 

-        من نمی توانم مادر « جان » را وادار

 

         کنم به جلسه ی معلم ها بیاید .

 

-        من نمی توانم آلن را وادار کنم به جای

 

         مشت از حرف استفاده کند .

 

ص 158 - بند 2

 

آمین !    جمله عاطفی

 

 

  

    دانش های زبانی و ادبی :

 

نکته  اول :

 

واژه های فارسی به دو بخش عمده تقسیم می شوند :

 

1 – واژه های ساده :

 

به واژه های زیر دقت کنید .

 

معلم   سال   یاد   کار   سخن   جا   خاک   

 

برادر   باقی   حاضر   هنگام  ذهن

 

این واژه ها قابل تقسیم به دو یا چند جزء نیستند .

 

به این نوع واژه ها « ساده » گفته می شود .

 

در مقابل واژه هایی هم هستند که می توان آنها را

 

به اجزای سازنده شان تقسیم کرد . این واژه ها ،

 

واژه های غیر ساده هستند . مانند :

 

دانش نامه ، هتل داری  

 

« دانش نامه » از چند جزء تشکیل شده است :  

 

دان ( بن مضارع )

 

ــِـ ش ( وند )

 

نامه ( اسم )

 

  

 

و یا واژه ی « هتل داری » از اجزای

 

زیر ساخته شده است :

 

هتل ( اسم )

 

دار ( بن مضارع )

 

ی ( وند )

 

 

 

حالا نوع واژه های زیر بنویسید ، واژه های

 

غیر ساده را به اجزای سازنده ی تقسیم کنید و

 

نوع اجزای آن را بنویسید .

 

کتابدار     پندار      کارخانه     گیاه      

 

خوش رنگ      مریم گلی     سفیدپوست     

 

کتاب فروشی    درمانگر    ثروتمند      دانش آموز   

 

حساب رس 

 

  

 

لازم به ذکر است که اجزای یک واژه یا معنی دار

 

هستند و یا معنی ساز .

 

 

اجزای معنی دار مانند :

 

 

کتاب ( اسم ) در واژه ی کتاب خانه

 

 

کار ( اسم )  در واژه ی کارگاه

 

 

ساز ( بن مضارع ) در واژه ی سازنده

 

 

پاش ( بن مضارع ) در واژه ی آب پاش

 

 

ساخت ( بن ماضی ) در  واژه ی زیرساخت

              

 

کشت ( بن ماضی ) در واژه ی کشتکار

 

 

خوش ( صفت )  در واژه ی خوش رفتار

 

  

 

اجزای معنی ساز ، قسمتی از واژه هستند که به تنهایی

 

معنی ندارند و به اجزای معنی دار کمک می کنند که

 

معنای جدیدی بگیرند . مانند :

 

 

گار در واژه ی آفریدگار

 

 

گر در واژه ی مسگر

 

 

ی در واژه ی شاگردی و بنده نوازی ( یعنی شاگرد

 

بودن و بنده نواز بودن  )

 

 

ی در واژه ی شیرازی و زیارانی ( یعنی کسی که

 

اهل شیراز و یا زیاران است . )

 

 

بان در واژه ی باغبان و دروازه بان

 

 

ـَـ نده در واژه ی نویسنده

 

 

و در واژه ی جست و جو

 

 

نا در واژه های نادرست و نادان

 

 

بی در واژه های بی ادب و بیکار

 

 

این اجزای معنی ساز ، « وند » نام دارند .

 

 

 

 

 

این هم نتیجه‌ی زحمت‌های دوست عزیزو فعال وبلاگ :

 

 

نویسنده:آرمیتا سه شنبه ۲۴ فروردین ۱۴۰۰ ساعت: ۰:۳۰

 

نمونه‌ای از کلمات ساده و غیرساده درس 17 فارسی هفتم


ساده مثل :

معلم - سال - عنوان - شرکت - بازرس - سعی - امر - روز - کلاس – آرام – درست – توپ – سه – رقم – نصف – سماجت – گودال – تقسیم - دوست – درست – کنار – مشغول – شاگرد – سخت – روی – اراده

 



غیر ساده مرکب ، مثل :

فوتبال* – بلافاصله – پرکردن – همدیگر – یکی‌یکی -  آنجا

*البته فوتبال گر چه در زبان انگلیسی ، دو جزئی هست اما در زبان فارسی ، واژه‌ای ساده محسوب میشه  . چون شرط مرکب بودن در زبان فارسی ، این هست که واژه ، دست‌کم از دو جزء معنی‌دار تشکیل شده باشه ؛ « فوت » و « بال » در زبان فارسی هر یک ، معنایی جز آنچه که در زبان انگلیسی به کار میره ، دارند ؛ پس فوتبال در زبان فارسی ، ساده محسوب میشه .

 

 

غیرساده مشتق ، مثل :

ورقه – شکوهمند - متاسفانه – بی‌حضور  
 

 


غیرساده مشتق - مرکب ، مثل :

بازنشستگی - سی و یک – سخنرانی

 

 

 سپاسگزار آرمیتای عزیز هستیم ...